2020.09.03 (목)

  • 흐림동두천 22.2℃
  • 구름많음강릉 25.8℃
  • 구름많음서울 22.9℃
  • 구름많음대전 24.4℃
  • 대구 24.7℃
  • 구름많음울산 28.6℃
  • 구름많음광주 25.5℃
  • 구름많음부산 26.9℃
  • 구름많음고창 25.0℃
  • 구름조금제주 26.8℃
  • 구름많음강화 23.7℃
  • 흐림보은 23.3℃
  • 구름많음금산 24.5℃
  • 구름많음강진군 26.7℃
  • 구름많음경주시 28.7℃
  • 구름조금거제 26.3℃
기상청 제공

English

[EXCLUSIVE] KIM JONG-UN OFF TO SINPO SHIPYARD?

URL복사


 

A Liberty Korea Post correspondent inside North Korea informed the Seoul office that a Number 1 event [by Kim Jong-un] was being planned in secret at the Sinpo Shipyard. 

 

On June 15th, the Liberty Korea correspondent relayed that Mrs. A from Hyesan had visited her in-laws in Sinpo, Hamkyungnamdo, for ten days early June because her father-in-law had fallen ill. She acquired her travel permit, her certificate of medical examination from the disease control center, arrived in Sinpo railroad station and went on to her in-laws at a village near the shipyard.

 

Her father-in-law's condition became severe several days later. She took him to the city hospital and looked after him, going back and forth to the hospital every day.

 

One day about seven in the evening, the road near the Sinpo Shipyard was blocked. Young men dressed in civilian clothes and security agents checked all the locals entering the area. The hospital informed the patients and families that a Number 1 event was about to take place and that they should stay away from the area.

 

A doctor from the hospital said that Kim Jong-un visited Sinpo Shipyard two to three times a year for closed visits since Kim Jong-un had a special interest in the shipyard. According to Mrs. A, the checkpoint was active from the evening until the following morning. She heard that Kim Jong-un was at the shipyard's submarine yard and that he had boarded the submarine for a sea trial. Then, he was rumored to have moved on to his floating resort.

 

There was no official reporting confirming the advance team's movement for the Number 1 event, but she heard that the team members left the area on the train on June 11th. 

 

North Korean media reported about Sinpo Shipyard when Kim Jong-un visited the facility last year.




포토뉴스

더보기



외교

더보기
진중권 교수, 송영길의원에 "성추행은 '문화'가 아니라 범죄...괜히 더듬어만지당이겠나?" 직격탄
더불어민주당 송영길 의원은 19일 오전 MBC라디오 '김종배의 시선집중'에 출연해 뉴질랜드 한국 대사관 현지 직원의 ‘엉덩이 툭툭’ 성추행 의혹에 대해 "문화의 차이도 있다고 본다"며 "같은 남자끼리 배도 한 번씩 툭툭 치고 엉덩이도 치고 그랬다"고 언급했다. 이는 지난 뉴질랜드 정부가 지난 2017년 12월 주뉴질랜드 대사관에서 근무하던 한국 외교관 A씨가 현지 남성 직원을 성추행했다는 혐의를 제기하며 직접 조사를 요구한 사건관련 발언이다. A씨는 피해 직원의 엉덩이를 만지는 등 3차례 성추행한 의혹을 받았고 뉴질랜드 사법 당국의 조사가 시작되기 전인 2018년 2월 임기 만료로 뉴질랜드를 떠났다. 외교부는 자체 조사를 통해 A씨에게 2019년 2월, 감봉 1개월의 징계를 내렸다. 그러나 피해자가 지난해 10월 뉴질랜드 경찰에 신고했고, 뉴질랜드 사법 당국은 A씨에 대한 체포영장을 발부하고 한국 정부에 수사 협조를 요청했다. 뉴질랜드 저신다 아던 총리가 지난달 문재인 대통령과의 통화에서 관련 문제를 제기하자 외교부는 필리핀에서 근무하고 있던 A씨를 최근 귀국 조치했다. A씨는 신체 접촉 사실은 인정하면서도 '성추행 의도는 전혀 없었다'며 혐의를 부인하는 것

오피니언

더보기